token | oraec1-453-1 | oraec1-453-2 | oraec1-453-3 | oraec1-453-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =k | r | nḥḥ | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓂋 | 𓅘𓎛𓇳𓎛 | ← |
line count | [159] | [159] | [159] | [159] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bis (temp.) | Ewigkeit | ← |
lemma | jw | =k | r | nḥḥ | ← |
AED ID | 21881 | 10110 | 91900 | 86570 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Du wirst in Ewigkeit existieren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License