oraec10-124

token oraec10-124-1 oraec10-124-2 oraec10-124-3 oraec10-124-4 oraec10-124-5 oraec10-124-6 oraec10-124-7 oraec10-124-8 oraec10-124-9
written form fꜣi̯ n =k ꜥ(.du) =k r s.t n ḏ,t
hiero 𓆑𓄿𓀋 𓈖 𓎡 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏭𓄹𓄹𓄹 𓎡 𓂋 𓊨𓏏𓉐 𓏌𓏤 𓆓𓏏𓇾
line count x+3,17 x+3,17 x+3,17 x+3,17 x+3,17 x+3,17 x+3,17 x+3,17 x+3,17
translation hochheben; tragen; (sich) erheben [Präposition] [Suffix Pron. sg.2.m.] Arm; Hand [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal] Sitz; Stelle; Stellung [Genitiv (invariabel)] Ewigkeit
lemma fꜣi̯ n =k =k r s.t n.j ḏ.t
AED ID 63460 78870 10110 34360 10110 91900 854540 850787 181400
part of speech verb preposition pronoun substantive pronoun preposition substantive adjective substantive
name
number
voice
genus masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Deine Arme werden sich für dich zum Platz der Unendlichkeit erheben.

Credits

Responsible: Susanne Töpfer

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License