token | oraec10-237-1 | oraec10-237-2 | oraec10-237-3 | oraec10-237-4 | oraec10-237-5 | oraec10-237-6 | oraec10-237-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sꜥꜣ | =s | ṱ | =k | m-ẖnw | pr | Nb,t-ḥtp,t | ← |
hiero | 𓋴𓉻𓂝𓏛 | 𓋴 | 𓅱𓏏 | 𓎡 | 𓅓𓏌𓉐𓈖 | 𓉐𓏤 | 𓎟𓏏𓊵𓏏𓊪𓏏𓆇𓁗·𓊖 | ← |
line count | x+5,12 | x+5,12 | x+5,12 | x+5,12 | x+5,12 | x+5,12 | x+5,12 | ← |
translation | groß sein; groß werden; viel sein; reich sein | [Suffix Pron.sg.3.f.] | dich; dir [dir. Obj. Pron. sg.2.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | im Inneren; innerhalb; in; aus (lokal) | Haus; Palast; Tempel; Grab; Verwaltung | Herrin von Hetepet | ← |
lemma | ꜥꜣi̯ | =s | tw=k | =k | m-ẖnw | pr | Nb.t-Ḥtp.t | ← |
AED ID | 34750 | 10090 | 851193 | 10110 | 65370 | 60220 | 852403 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | pronoun | preposition | substantive | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Sie wird dich im Tempel der Nebet-Hetepet groß sein lassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License