oraec10-448

token oraec10-448-1 oraec10-448-2 oraec10-448-3 oraec10-448-4 oraec10-448-5 oraec10-448-6 oraec10-448-7
written form rm(.pl) ꜣpd(.pl) nhp =sn r dwꜣ bꜣ=k
hiero 𓂋𓂋𓅓𓆟𓏥 𓅭𓏥 𓈖𓉔𓊪𓂻 𓋴𓈖𓏥 𓂋 𓇼𓄿𓅱𓏭𓀢𓏛𓏥 𓅡𓅆𓎡
line count x+8,12 x+8,12 x+8,12 x+8,12 x+8,12 x+8,12 x+8,12
translation Fisch (allg.) Vogel (allg.); Geflügel (koll.) springen; wegspringen; bespringen [Suffix Pron. pl.3.c.] um zu (final); [Zweck] preisen; anbeten Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
lemma rm ꜣpd nhp =sn r dwꜣ bꜣ
AED ID 94160 107 854520 10100 91900 854584 52840
part of speech substantive substantive verb pronoun preposition verb substantive
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Fische (und) Vögel werden aufspringen, um deinen Ba zu preisen.

Credits

Responsible: Susanne Töpfer

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License