token | oraec10-72-1 | oraec10-72-2 | oraec10-72-3 | oraec10-72-4 | oraec10-72-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | šzp | n | =k | ꜥnḫ,t | [tn] | ← |
hiero | 𓊏𓊪𓂡𓏛𓏤 | 𓈖 | 𓎡 | 𓋹𓈖𓐍𓏛𓏏𓏌 | ← | |
line count | x+2,20 | x+2,20 | x+2,20 | x+2,20 | x+2,21 | ← |
translation | ergreifen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [ein Gefäß] | dieser [Dem.Pron. sg.f.] | ← |
lemma | šzp | n | =k | ꜥnḫ | tn | ← |
AED ID | 157160 | 78870 | 10110 | 38640 | 172360 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Nimm dir [dieses] anchet-Gefäß!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License