oraec10009-1

token oraec10009-1-1 oraec10009-1-2 oraec10009-1-3 oraec10009-1-4 oraec10009-1-5 oraec10009-1-6 oraec10009-1-7 oraec10009-1-8 oraec10009-1-9 oraec10009-1-10
written form [...] wꜣḏ(,w) msdm,t wnḫ,wj (j)ḫ,t nb(.t) rnp(,wt) snṯr ḥnk,t ⸮pw?
hiero 𓃹𓈖𓐍𓌙𓌙𓅱 𓐍𓏏 𓎟 𓆳𓊪 𓋴𓊹𓍿𓎺𓅱 𓎛𓈖𓎡𓂠𓏏
line count [x+1] [x+2] [x+3] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+5] [x+5]
translation grüne Schminke schwarze Augenschminke (Bleiglanz) Stoffstreifen-Paar Sache jeder Frisches (Pflanzen und Früchte) Weihrauch Opfergabe [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
lemma wꜣḏ.w msdm.t wnḫ.wj jḫ.t nb rnp.wt snṯr ḥnk.t pw
AED ID 43910 76190 47000 30750 81660 95030 138670 107190 851517
part of speech substantive substantive substantive substantive adjective substantive substantive substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine feminine masculine feminine feminine feminine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: ... grüne Schminke, schwarze Augenschminke, Stoffstreifen-Paar, jede Sache, Frischzeug, Weihrauch - die Henket-Opfergabe ist es.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License