| token | oraec1007-19-1 | oraec1007-19-2 | oraec1007-19-3 | oraec1007-19-4 | oraec1007-19-5 | oraec1007-19-6 | oraec1007-19-7 | oraec1007-19-8 | oraec1007-19-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥzz | rf | hrw | m[wt] | qrs | ⸮jꜣw〈.pl〉? | ___ | ⸮n? | ꜥnḫ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← | 
| translation | loben | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)](unveränderlich seit alter Zeit) | Tag | sterben | bestatten | Greis | leben | ← | ||
| lemma | ḥzi̯ | jr | hrw | mwt | qrs | jꜣw | ꜥnḫ | ← | ||
| AED ID | 109620 | 28170 | 99060 | 69300 | 161940 | 20380 | 38530 | ← | ||
| part of speech | verb | particle | substantive | verb | verb | substantive | verb | ← | ||
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | passive | active | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||
| inflection | participle | participle | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: der doch gelobt wurde am Tag des St[erbens], der die Alten(?) bestattete ... ... ... Leben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License