token | oraec101-14-1 | oraec101-14-2 | oraec101-14-3 | oraec101-14-4 | oraec101-14-5 | oraec101-14-6 | oraec101-14-7 | oraec101-14-8 | oraec101-14-9 | oraec101-14-10 | oraec101-14-11 | oraec101-14-12 | oraec101-14-13 | oraec101-14-14 | oraec101-14-15 | oraec101-14-16 | oraec101-14-17 | oraec101-14-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | jri̯ | =j | tp | hrw | bꜣk,w | m-ḥrpl | jri̯.tn | =j | r | spr.t | rn | =j | r | jꜣ,wt | n.t | ḫrp | ḥm.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [694] | [694] | [694] | [694] | [694] | [694] | [694] | [694] | [694] | [694] | [694] | [694] | [694] | [695] | [695] | [695] | [695] | [695] | ← |
translation | [Negationswort] | machen, tun, fertigen | ich [pron. suff. 1. sg.] | an, in, zu (temp.) | Tag | Arbeit, Abgabe, Arbeitsleistung | oberhalb von | machen, tun, fertigen | ich [pron. suff. 1. sg.] | so daß, bis daß | gelangen nach, kommen zu | Name | ich [pron. suff. 1. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Funktion, Amt | [Gen.] | [Titel]; Leiter | Sklave, Diener | ← |
lemma | n | jri̯ | =j | tp | hrw | bꜣk.w | m-ḥr.w | jri̯ | =j | r | spr | rn | =j | r | jꜣw.t | n.j | ḫrp | ḥm | ← |
AED ID | 850806 | 851809 | 10030 | 850801 | 99060 | 53820 | 65210 | 851809 | 10030 | 91900 | 132830 | 94700 | 10030 | 91900 | 20430 | 850787 | 120190 | 104680 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | adverb | verb | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | ← |
Translation: Ich habe nicht an (irgendeinem) Tag ("auf dem Tag") die Arbeitsleistung über das erhöht, was ich (selbst) hätte tun können, so daß mein Name zum Amt des Leiters der Diener gelangte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License