| token | oraec101-144-1 | oraec101-144-2 | oraec101-144-3 | oraec101-144-4 | oraec101-144-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pt{r}j | j.n | =k | n | =sn | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [775] | [775] | [775] | [775] | [775] | ← | 
| translation | [Fragewort] | sagen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | sie [pron. suff. 3. pl.] | ← | 
| lemma | ptr | j | =k | n | =sn | ← | 
| AED ID | 62920 | 500024 | 10110 | 78870 | 10100 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | interrogative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: "Was hast du zu ihnen gesagt?"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License