token | oraec101-153-1 | oraec101-153-2 | oraec101-153-3 | oraec101-153-4 | oraec101-153-5 | oraec101-153-6 | oraec101-153-7 | oraec101-153-8 | oraec101-153-9 | oraec101-153-10 | oraec101-153-11 | oraec101-153-12 | oraec101-153-13 | oraec101-153-14 | oraec101-153-15 | oraec101-153-16 | oraec101-153-17 | oraec101-153-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pt{r}j | jri̯.tn | =k | r | =f | pꜣ | bs | n | sḏ,t | ḥnꜥ | pꜣ | wꜣḏ | n | ṯḥn,t | m-ḫt | qrs | =k | st | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [778] | [778] | [778] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | [779] | ← |
translation | [Fragewort] | machen, tun, fertigen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | betreffs, bezüglich, gemäß | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | Flamme, Brand | gehörig zu; [Gen.] | Feuer, Flamme | zusammen mit | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | [Amulett] | bestehend aus | Fayence | nachdem | bestatten, begraben | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | com.] | ← |
lemma | ptr | jri̯ | =k | r | =f | pꜣ | bz | n.j | sḏ.t | ḥnꜥ | pꜣ | wꜣḏ | n.j | ṯḥn.t | m-ḫt | qrs | =k | st | ← |
AED ID | 62920 | 851809 | 10110 | 91900 | 10050 | 851446 | 856590 | 850787 | 150140 | 850800 | 851446 | 43560 | 850787 | 176620 | 65300 | 161940 | 10110 | 147350 | ← |
part of speech | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adjective | substantive | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | preposition | verb | pronoun | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | interrogative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||
status | ← |
Translation: "Was ist es, was du damit getan hast, mit dieser Fackel von Feuer und mit diesem Amulett aus Fayence, nachdem du es begraben hast?"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License