oraec101-36

token oraec101-36-1 oraec101-36-2 oraec101-36-3 oraec101-36-4 oraec101-36-5 oraec101-36-6 oraec101-36-7
written form n dnj =j dnj(,t) n.t mw ꜣs.w
hiero
line count [702] [702] [702] [702] [702] [702] [702]
translation [Negationswort] abdämmen, (Ufer) befestigen ich [pron. suff. 1. sg.] Damm, Deich [Gen.] Wasser fließen
lemma n dni̯ =j dnj.t n.j mw ꜣs
AED ID 850806 179680 10030 179780 850787 69000 266
part of speech particle verb pronoun substantive adjective substantive verb
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status

Translation: Ich habe keinen Damm für fließendes Wasser dämmend gebaut.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License