oraec101-80

token oraec101-80-1 oraec101-80-2 oraec101-80-3 oraec101-80-4 oraec101-80-5 oraec101-80-6 oraec101-80-7 oraec101-80-8 oraec101-80-9
written form j Jni̯-ḥtp≡f pri̯ m pr Mn,w n dꜣdꜣ =j
hiero
line count [741] [741] [741] [741] [741] [741] [741] [741] [741]
translation oh! "Opfergabe Bringender" herauskommen, herausgehen in, zu, an, aus [lokal] Tempel GN/Min [Negationswort] Verb: "Unzucht treiben" ich [pron. suff. 1. sg.]
lemma j Jn-ḥtp pri̯ m pr Mnw n dd =j
AED ID 20030 500836 60920 64360 60220 70530 850806 855348 10030
part of speech interjection entity_name verb preposition substantive entity_name particle verb pronoun
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status

Translation: Oh Bringer seiner Opfergabe, der aus dem Min-Tempel stammt, ich habe keine Unzucht getrieben.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License