| token | oraec1013-7-1 | oraec1013-7-2 | oraec1013-7-3 | oraec1013-7-4 | oraec1013-7-5 | oraec1013-7-6 | oraec1013-7-7 | oraec1013-7-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢jr⸣ | gr,t | wnn | n,tj | pw | ꜥꜣ | m | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [VS;16] | [VS;16] | [VS;16] | [VS;16] | [VS;16] | [VS;16] | [VS;16] | ← | |
| translation | wenn | aber [enkl. Partikel] | [aux.] | [Relativum] | [Kopula] | hier | in | ← | |
| lemma | jr | gr.t | wnn | n.tj | pw | ꜥꜣ | m | ← | |
| AED ID | 851427 | 167790 | 46050 | 89850 | 851517 | 34790 | 64360 | ← | |
| part of speech | preposition | particle | verb | pronoun | pronoun | adverb | preposition | ← | |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | relative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Wenn aber das, was hier ist in ... dort ....
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License