| token | oraec1013-6-1 | oraec1013-6-2 | oraec1013-6-3 | oraec1013-6-4 | oraec1013-6-5 | oraec1013-6-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wnn | jni̯.tw | =s | m | tꜣ | rnp,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [VS;15] | [VS;15] | [VS;15] | [VS;15] | [VS;15] | [VS;15] | ← | 
| translation | [aux.] | bringen | sie | in | [Pron. dem. fem. sg.] | Jahr | ← | 
| lemma | wnn | jni̯ | =s | m | tꜣ | rnp.t | ← | 
| AED ID | 46050 | 26870 | 10090 | 64360 | 851622 | 94920 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | passive | ← | |||||
| genus | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Sie soll in diesem Jahr gebracht werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License