token | oraec1013-6-1 | oraec1013-6-2 | oraec1013-6-3 | oraec1013-6-4 | oraec1013-6-5 | oraec1013-6-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | jni̯.tw | =s | m | tꜣ | rnp,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [VS;15] | [VS;15] | [VS;15] | [VS;15] | [VS;15] | [VS;15] | ← |
translation | [aux.] | bringen | sie | in | [Pron. dem. fem. sg.] | Jahr | ← |
lemma | wnn | jni̯ | =s | m | tꜣ | rnp.t | ← |
AED ID | 46050 | 26870 | 10090 | 64360 | 851622 | 94920 | ← |
part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Sie soll in diesem Jahr gebracht werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License