token | oraec1016-15-1 | oraec1016-15-2 | oraec1016-15-3 | oraec1016-15-4 | oraec1016-15-5 | oraec1016-15-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.y | =tw | n | =〈sn〉 | ꜥꜣ〈.pl〉 | ḥw,t.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [Vso 2,11] | [Vso 2,11] | [Vso 2,11] | [Vso 2,11] | [Vso 2,11] | [Vso 2,11] | ← |
translation | machen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Tür | größeres Haus | ← |
lemma | jri̯ | =tw | n | =sn | ꜥꜣ | ḥw.t | ← |
AED ID | 851809 | 170100 | 78870 | 10100 | 34810 | 99790 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | plural | plural | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation;special | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Man hat für 〈sie〉 Tür〈e〉 und (Grab)häuser errichtet:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License