token | oraec1019-23-1 | oraec1019-23-2 | oraec1019-23-3 | oraec1019-23-4 | oraec1019-23-5 | oraec1019-23-6 | oraec1019-23-7 | oraec1019-23-8 | oraec1019-23-9 | oraec1019-23-10 | oraec1019-23-11 | oraec1019-23-12 | oraec1019-23-13 | oraec1019-23-14 | oraec1019-23-15 | oraec1019-23-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | qd.ypl | jr | nṯr | nb | nṯr,t | nb(.t) | ḏꜣi̯ | =f | sw | jm | =j | sjp.tw | =f | r-tp-ꜥ | Rꜥ,w | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← |
translation | [Interjektion]; oh! | bauen | was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] | Gott | jede/r | Göttin | jede/r | (sich)entgegenstellen, bedrängen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | ich [pron. suff. 1. sg.] | überweisen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | an, auf, vor | GN/Re | ← |
lemma | j | qd | jr | nṯr | nb | nṯr.t | nb | ḏꜣi̯ | =f | sw | m | =j | sjp | =f | r-tp | Rꜥw | ← |
AED ID | 20030 | 162420 | 851427 | 90260 | 81660 | 90280 | 81660 | 181780 | 10050 | 129490 | 64360 | 10030 | 854525 | 10050 | 92430 | 400015 | ← |
part of speech | interjection | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | adjective | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_caus_2-lit | ← | |||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh Bauende, jeder Gott oder jede Göttin, der sich mir entgegenstellt, der wird vor Re überwiesen werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License