| token | oraec1019-22-1 | oraec1019-22-2 | oraec1019-22-3 | oraec1019-22-4 | oraec1019-22-5 | oraec1019-22-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wsr | =(j) | m | p,t | m | ꜥḫm.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | 
| translation | mächtig sein, reich sein | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Himmel | (Einer) von [Zugehörigk. | Götterbild, Falke | ← | 
| lemma | wsr | =j | m | p.t | m | ꜥẖm | ← | 
| AED ID | 500010 | 10030 | 64360 | 58710 | 64360 | 40780 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Möge ich mächtig sein im Himmel unter den Götterbildern!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License