token | oraec102-35-1 | oraec102-35-2 | oraec102-35-3 | oraec102-35-4 | oraec102-35-5 | oraec102-35-6 | oraec102-35-7 | oraec102-35-8 | oraec102-35-9 | oraec102-35-10 | oraec102-35-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pꜣ | ym | m | bꜣ~gꜣ | ḥr | ꜥdw | 〈ḫrp〉 | n | =f | pḥ.ww | =sn | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [3.1] | [3.1] | [3.1] | [3.1] | [3.1] | [3.1] | [3.2] | [3.2] | [3.2] | [3.2] | [3.2] | ← |
translation | der [Artikel sg.m.] | Meer | [Präposition] | [eine Meeräsche] | und (zur Koordination zweier Subst.) | Meeräsche | herbeibringen | hin zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Hinterland? | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | pꜣ | ym | m | bg.t | ḥr | ꜥꜣḏ.w | ḫrp | n | =f | pḥ.ww | =sn | ← |
AED ID | 851446 | 24730 | 64360 | 57980 | 107520 | 35540 | 120150 | 78870 | 10050 | 61570 | 10100 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | relativeform | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Das Meer ist (voll) mit $bg$-Meeräschen und $ꜥḏ$-Muguliden welche (?) ihr (Plural!) Hinterland für sie (die Stadt) herbeiführen. (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License