token | oraec1023-9-1 | oraec1023-9-2 | oraec1023-9-3 | oraec1023-9-4 | oraec1023-9-5 | oraec1023-9-6 | oraec1023-9-7 | oraec1023-9-8 | oraec1023-9-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯ | =f | mḥ | ẖr,j | jknw | nꜣy-ḫ(t) | ḫꜥr,w | mꜣwḏ | mstj | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [Vso 6,2] | [Vso 6,2] | [Vso 6,2] | [Vso 6,2] | [Vso 6,2] | [Vso 6,2] | [Vso 6,2] | [Vso 6,2] | [Vso 6,2] | ← |
translation | herauskommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | voll sein | unter (etwas sein) (etwas tragend) | Breitblatthacke (aus Holz) | Breithacke (?) | Lederstreifen | Tragestange | [ein Korb] | ← |
lemma | pri̯ | =f | mḥ | ẖr | jkn.w | nsꜣ | ḫꜥr | mꜣwḏ | mstj | ← |
AED ID | 60920 | 10050 | 854514 | 850794 | 32640 | 87930 | 600161 | 67040 | 76010 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Beladen mit (wörtl.: gefüllt unter) Hacke und Breithacke (?), Lederstreifen, Tragejoch und Sack/Korb, geht er hinaus.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License