oraec1025-20

token oraec1025-20-1 oraec1025-20-2 oraec1025-20-3 oraec1025-20-4 oraec1025-20-5 oraec1025-20-6 oraec1025-20-7 oraec1025-20-8 oraec1025-20-9 oraec1025-20-10
written form [jtḥ] [z] [nb] [r] [bjꜣ,t] =[f] [mj] [ꜥ,t] [jm] =[f]
hiero
line count [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12]
translation ziehen Mann jeder gemäß Charakter [Suffix Pron. sg.3.m.] wie Glied; Körperteil von (partitiv) [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jtḥ z nb r bjꜣ.t =f mj ꜥ.t m =f
AED ID 33410 125010 81660 91900 54410 10050 850796 854495 64360 10050
part of speech verb substantive adjective preposition substantive pronoun preposition substantive preposition pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Jeder Mann zieht seinem (angeborenen) Verhalten entsprechend (durch das Leben), wie (wenn) sein eigenes Gliedmaß (ihn ziehen würde).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License