| token | oraec1026-2-1 | oraec1026-2-2 | oraec1026-2-3 | oraec1026-2-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | pri̯.n | Mr,y-Rꜥw | pn | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [P/D ant/E 24] | [P/D ant/E 24] | [P/D ant/E 24] | ← | |
| translation | herauskommen | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← | |
| lemma | pri̯ | Mr.y-Rꜥw | pn | ← | |
| AED ID | 60920 | 400309 | 59920 | ← | |
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | ← | |
| name | kings_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Dieser Merire ist [in deinem Hervorkommen] hervorgekommen, [Osiris]; [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License