token | oraec1029-9-1 | oraec1029-9-2 | oraec1029-9-3 | oraec1029-9-4 | oraec1029-9-5 | oraec1029-9-6 | oraec1029-9-7 | oraec1029-9-8 | oraec1029-9-9 | oraec1029-9-10 | oraec1029-9-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | =k | sbgs.w | zꜣw.t(j) | =f | r | tm.t | =f | m⸢ꜣꜣ⸣ | [bꜣ]k-jm | r-nḥḥ | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | K5 | K5 | K5 | K5 | K5 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | ← |
translation | nicht sollen | du | nachlässig sein | bewachen | ihn | bis daß | [Negationsverb] | er | sehen | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | ewiglich | ← |
lemma | jmi̯ | =k | sbgs | zꜣu̯ | =f | r | tm | =f | mꜣꜣ | bꜣk-jm | ← | |
AED ID | 25170 | 10110 | 132230 | 126290 | 10050 | 91900 | 854578 | 10050 | 66270 | 550024 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | verb | substantive | unknown | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | passive | active | ← | ||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | w-morpheme | tw-morpheme | t-morpheme | geminated | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Und du sollst nicht nachlässig darin sein, daß man ihn beschützt, damit er nie (mehr) sehen wird diesen Diener (=mich).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License