| token | oraec1030-3-1 | oraec1030-3-2 | oraec1030-3-3 | oraec1030-3-4 | oraec1030-3-5 | oraec1030-3-6 | oraec1030-3-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:šm | =f | jm | ḫr | mʾw,t | =f | Nw,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [M/A/W sup 32 = 286] | [M/A/W sup 32 = 286] | [M/A/W sup 32 = 286] | [M/A/W sup 32 = 286] | [M/A/W sup 32 = 286] | [M/A/W sup 32 = 286] | [M/A/W sup 32 = 286] | ← | 
| translation | gehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dadurch | zu (jmdm.) (Richtung) | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Nut | ← | 
| lemma | šmi̯ | =f | jm | ḫr | mw.t | =f | Nw.t | ← | 
| AED ID | 154340 | 10050 | 24640 | 850795 | 69040 | 10050 | 80940 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | adverb | preposition | substantive | pronoun | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Er geht dadurch zu seiner Mutter Nut."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License