| token | oraec1032-17-1 | oraec1032-17-2 | oraec1032-17-3 | oraec1032-17-4 | oraec1032-17-5 | oraec1032-17-6 | oraec1032-17-7 | oraec1032-17-8 | oraec1032-17-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jy.n | =j | m | jw | n | ꜣm,w | m | sḫ,t | sjsj | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | 
| translation | kommen | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Insel | [Gen.] | Glut | in, zu, an, aus [lokal] | Feld, Gefilde | Aufflammen, Feuer | ← | 
| lemma | jwi̯ | =j | m | jw | n.j | ꜣm.w | m | sḫ.t | ← | |
| AED ID | 21930 | 10030 | 64360 | 21940 | 850787 | 142 | 64360 | 141480 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | unknown | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin aus der Insel der Glut im Flammenfeld gekommen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License