| token | oraec1032-3-1 | oraec1032-3-2 | oraec1032-3-3 | oraec1032-3-4 | oraec1032-3-5 | oraec1032-3-6 | oraec1032-3-7 | oraec1032-3-8 | oraec1032-3-9 | oraec1032-3-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j⁝nḏ-ḥr | =ṯ | wꜥr,t | twy | jm,j.t | p,t | mḥ,t(j).t | m | š | ꜥꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | sei gegrüßt (Grußformel) | du [pron. suff. 2. fem. sg.] | [Gewässer im Jenseits] | [pron. dem. fem.sg.+dual.] | befindlich in | Himmel | nördlich | in, zu, an, aus [lokal] | Teich, See | groß, viel, lang, alt, erhaben | ← | 
| lemma | nḏ | =ṯ | wꜥr.t | twy | jm.j | p.t | mḥ.tj | m | š | ꜥꜣ | ← | 
| AED ID | 854522 | 10120 | 44780 | 170301 | 25130 | 58710 | 73560 | 64360 | 854557 | 450158 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | adjective | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: Sei gegrüßt, du im Nordhimmel gelegener Bezirk im Großen See!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License