| token | oraec104-120-1 | oraec104-120-2 | oraec104-120-3 | oraec104-120-4 | oraec104-120-5 | oraec104-120-6 | oraec104-120-7 | oraec104-120-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | sqdd | ẖr | =f | n | sꜣḥ.n | =f | tꜣ | ← | 
| hiero | 𓇋𓂋 | 𓋴𓐪𓂧𓂧𓈒𓊛 | 𓌨𓂋 | 𓆑 | 𓂜 | 𓋴𓐟𓄿𓎛𓃃𓂻𓈖 | 𓆑 | 𓇾𓈇𓏤 | ← | 
| line count | [101] | [101] | [102] | [102] | [102] | [102] | [102] | [102] | ← | 
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung ) | fahren | mit | er | [Negationswort] | erreichen | er | Erde | ← | 
| lemma | jr | sqdi̯ | ẖr | =f | n | sꜣḥ | =f | tꜣ | ← | 
| AED ID | 851427 | 146360 | 850794 | 10050 | 850806 | 126980 | 10050 | 854573 | ← | 
| part of speech | preposition | verb | preposition | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | prefixed | n-morpheme | ← | ||||||
| inflection | participle | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_caus_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Was den angeht, der (ständig) mit ihr (der Lüge) fährt, er kann kein Land erreichen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License