token | oraec1040-7-1 | oraec1040-7-2 | oraec1040-7-3 | oraec1040-7-4 | oraec1040-7-5 | oraec1040-7-6 | oraec1040-7-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nfr | snb | =k | m | pr | Jmn-Rꜥ | nsw-{Rꜥ-nsw-}nṯr.pl | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [11.5] | [11.5] | [11.5] | [11.5] | [11.5] | [11.5] | [11.5] | ← |
translation | gut | Gesundheit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Tempel | Amun-Re | König der Götter (Amun u.a. Götter) | ← |
lemma | nfr | snb | =k | m | pr | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr.w | ← |
AED ID | 550034 | 136950 | 10110 | 64360 | 60220 | 500004 | 550228 | ← |
part of speech | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | entity_name | epitheton_title | ← |
name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_pronominalis | st_constructus | ← |
Translation: Deine Gesundheit sei gut im Haus des Amunrasonter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License