oraec1041-1

token oraec1041-1-1 oraec1041-1-2 oraec1041-1-3 oraec1041-1-4 oraec1041-1-5 oraec1041-1-6 oraec1041-1-7 oraec1041-1-8 oraec1041-1-9 oraec1041-1-10 oraec1041-1-11 oraec1041-1-12 oraec1041-1-13 oraec1041-1-14 oraec1041-1-15 oraec1041-1-16 oraec1041-1-17 oraec1041-1-18 oraec1041-1-19 oraec1041-1-20 oraec1041-1-21 oraec1041-1-22 oraec1041-1-23 oraec1041-1-24 oraec1041-1-25 oraec1041-1-26 oraec1041-1-27 oraec1041-1-28 oraec1041-1-29 oraec1041-1-30 oraec1041-1-31
written form jtj-nṯr-n-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr,pl zẖꜣ(,w)-sḥn-n-pr-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr,pl [zẖꜣ(,w)] Pꜣ-šd,w -n-pꜣ-(j)m(,j)-rʾ-mšꜥ n [jtj-nṯr] zẖꜣ(,w)-ḥw,t-nṯr Ḥr(,w)-[p(ꜣ)-n-Ꜣs,t] pꜣ-n-jh,y m ꜥnḫ-wḏꜣ-snb m ḥz(w,)t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl ḏi̯ =f n =k ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ꜥḥꜥ(,w) qꜣi̯ [jꜣw,t] [ꜥꜣi̯.t] [nfr.t] ḥz(w,)t.pl m-bꜣḥ nṯr.pl r(m)ṯ.pl rꜥw-nb
hiero
line count [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4]
translation Gottesvater des Amun-Re, des Königs der Götter Schreiber des Befehls des Tempels des Amun-Re, Königs der Götter Schreiber des Vorstehers der Armee Pa-schedu hin zu Gottesvater (Priester) Tempelschreiber Hor-pa-en-Aset der des Lagers [modal] Leben, Heil, Gesundheit [modal] Gunst Amun-Re König der Götter (Amun u.a. Götter) geben [Suffix Pron. sg.3.m.] hin zu [Suffix Pron. sg.2.m.] Leben, Heil, Gesundheit Lebenszeit lang das Alter erhaben vollkommen Gunst in Gegenwart von Gott Mensch täglich
lemma jtj-nṯr-n-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w zẖꜣ.w-sḥn-n-pr-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w zẖꜣ.w-n-pꜣ-jm.j-rʾ-mšꜥ Pꜣ-šd.w n jtj-nṯr zẖꜣ.w-ḥw.t-nṯr Ḥr.w-pꜣ-n-Ꜣs.t pꜣ-n-pꜣ-jh.y m ꜥnḫ-wḏꜣ-snb m ḥzw.t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr.w rḏi̯ =f n =k ꜥnḫ-wḏꜣ-snb ꜥḥꜥ.w qꜣ jꜣw.t ꜥꜣ nfr ḥzw.t m-bꜣḥ nṯr rmṯ rꜥw-nb
AED ID 854459 854460 854461 600193 78870 32860 550014 704939 600447 64360 550035 64360 109800 500004 550228 851711 10050 78870 10110 550035 40480 158990 20390 450158 550034 109800 64750 90260 94530 93320
part of speech epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name preposition epitheton_title epitheton_title entity_name epitheton_title preposition substantive preposition substantive entity_name epitheton_title verb pronoun preposition pronoun substantive substantive adjective substantive adjective adjective substantive preposition substantive substantive adverb
name person_name person_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular plural plural plural
epitheton title title title title title epith_god epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Der Gottesvater des Amun-Re, des Königs der Götter, Schreiber der Befehle des Tempels des Amun-Re, des Königs der Götter und Schreiber des Generals Pa-schedu an den Gottesvater und Schreiber des Tempels des (Gottes) 'der des Lagers' Hor-p(a)-en-Aset: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter und möge er dir Leben-Heil-und-Gesundheit geben und eine lange Lebenszeit und ein erhabenes und vollkommenes Alter sowie Gunsterweisungen vor Göttern und Menschen tagtäglich.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License