token | oraec1042-4-1 | oraec1042-4-2 | oraec1042-4-3 | oraec1042-4-4 | oraec1042-4-5 | oraec1042-4-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | swḏꜣ-jb | pw | n | nb | ⸢ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)⸣ | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | |
translation | Mitteilung (in Briefformeln) | [Seminomen (Subjekt i. NS)] | [Dat.] | Herr | l.h.g. (Abk.) | ← | |
lemma | swḏꜣ-jb | pw | n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ← | |
AED ID | 550025 | 851517 | 78870 | 81650 | 400004 | ← | |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Eine Mitteilung ist es für den Herrn, l.h.g. ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License