token | oraec1046-1-1 | oraec1046-1-2 | oraec1046-1-3 | oraec1046-1-4 | oraec1046-1-5 | oraec1046-1-6 | oraec1046-1-7 | oraec1046-1-8 | oraec1046-1-9 | oraec1046-1-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢ṯꜣ⸣,y-sry,t | Mꜣj-Stẖj | ḏḏ | n | nꜣ-n | ḥr,j-jwꜥ.yt.pl | n,tj | m | ꜥ | mḥ,tj | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | Standartenträger | Mai-Seth | sagen | hin zu | die [Artikel pl.c] | Oberster der Garnisonstruppe | der welcher (Relativpronomen) | in | Gegend | nördlich | ← |
lemma | ṯꜣ.y-sry.t | Mꜣj-Stẖ | ḏd | n | nꜣ-n | ḥr.j-jwꜥ.yt | n.tj | m | ꜥ | mḥ.tj | ← |
AED ID | 174420 | 852504 | 185810 | 78870 | 852471 | 852503 | 89850 | 64360 | 34360 | 73560 | ← |
part of speech | epitheton_title | entity_name | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | ← |
name | person_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | title | ← | |||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | participle | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Standartenträger Mai-Seth spricht zu den Obersten der Garnisonstruppen, die im nördlichen Bezirk sind.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License