| token | oraec1047-5-1 | oraec1047-5-2 | oraec1047-5-3 | oraec1047-5-4 | oraec1047-5-5 | oraec1047-5-6 | oraec1047-5-7 | oraec1047-5-8 | oraec1047-5-9 | oraec1047-5-10 | oraec1047-5-11 | oraec1047-5-12 | oraec1047-5-13 | oraec1047-5-14 | oraec1047-5-15 | oraec1047-5-16 | oraec1047-5-17 | oraec1047-5-18 | oraec1047-5-19 | oraec1047-5-20 | oraec1047-5-21 | oraec1047-5-22 | oraec1047-5-23 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jmm | snb | =k | j[mm] | [ꜥnḫ] | =[k] | [j]mm | rnp{tr}j | ={j} | =k | jmm | [w]nn | =k | m | ḥsj | Pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-w(ḏꜣ)-s(nb) | pꜣy | =k | nb | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | nfr | rꜥ-nb | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||||||||
| line count | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | [7.4] | ← | 
| translation | veranlasst (dass)! | gesund sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | veranlasst (dass)! | leben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | veranlasst (dass)! | verjüngen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | veranlasst (dass)! | sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Präposition] | Gunst | Pharao ("großes Haus") | l.h.g. (Abk.) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herr | l.h.g. (Abk.) | gut | täglich | ← | 
| lemma | jmi̯ | snb | =k | jmi̯ | ꜥnḫ | =k | jmi̯ | rnpi̯ | =j | =k | jmi̯ | wnn | =k | m | ḥzw.t | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | pꜣy= | =k | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | nfr | rꜥw-nb | ← | 
| AED ID | 851706 | 851676 | 10110 | 851706 | 38530 | 10110 | 851706 | 95000 | 10030 | 10110 | 851706 | 46050 | 10110 | 64360 | 109800 | 60430 | 400004 | 550021 | 10110 | 81650 | 400004 | 550034 | 93320 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | pronoun | verb | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | adjective | pronoun | pronoun | substantive | adjective | adjective | adverb | ← | 
| name | ← | |||||||||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||||||||
| voice | active | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||
| morphology | geminated | ← | ||||||||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_3-inf | verb_2-gem | ← | |||||||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "Laßt ihn gesund sein, laßt ihn leben, laßt ihn sich verjüngen, laßt ihn in der Gunst Pharaohs LHG, seines guten Herrn LHG, sein."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License