token | oraec105-64-1 | oraec105-64-2 | oraec105-64-3 | oraec105-64-4 | oraec105-64-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | gꜣs.w | =f | [n] | nb | [ḏ]bꜣ,w | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [3,15] | [3,15] | [3,15] | [3,15] | [3,15] | ← |
translation | sich neigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | hin zu | Herr | Bezahlung | ← |
lemma | gsꜣ | =f | n | nb | ḏbꜣ.w | ← |
AED ID | 168510 | 10050 | 78870 | 81650 | 183350 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Dem, der über Bestechungsmittel verfügt (wörtl.: dem Herrn der Bestechung), neigt er sich zu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License