| token | oraec105-76-1 | oraec105-76-2 | oraec105-76-3 | oraec105-76-4 | oraec105-76-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [zꜣu̯.tj] | ḥr | ḫsf | m | nf | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [4,1] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | ← |
| translation | sich hüten | in Hinsicht auf (Bezug) | strafen | mittels | Unrecht | ← |
| lemma | zꜣu̯ | ḥr | ḫsf | m | nf | ← |
| AED ID | 126290 | 107520 | 854535 | 64360 | 83280 | ← |
| part of speech | verb | preposition | verb | preposition | substantive | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Hüte dich vor ungerechter Bestrafung (wörtl.: Bestrafung mit Unrecht)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License