oraec1055-18

token oraec1055-18-1 oraec1055-18-2 oraec1055-18-3 oraec1055-18-4 oraec1055-18-5 oraec1055-18-6 oraec1055-18-7 oraec1055-18-8
written form jy n =k (ꜣ)s,t j:ḥꜥꜥ.t n mrw,t =k
hiero
line count [Nt/F/E sup 18 = 675] [Nt/F/E sup 18 = 675] [Nt/F/E sup 18 = 675] [Nt/F/E sup 18 = 675] [Nt/F/E sup 18 = 675] [Nt/F/E sup 18 = 675] [Nt/F/E sup 18 = 675] [Nt/F/E sup 18 = 675]
translation kommen hin zu [Suffix Pron. sg.2.m.] Isis jubeln; aufgeregt sein wegen (Grund, Zweck) Liebe [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma jwi̯ n =k Ꜣs.t ḥꜥjꜥi̯ n mrw.t =k
AED ID 21930 78870 10110 271 852771 78870 72650 10110
part of speech verb preposition pronoun entity_name verb preposition substantive pronoun
name gods_name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_5-inf
status st_pronominalis

Translation: Isis kommt zu dir, jubelnd vor Liebe zu dir.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License