| token | oraec106-146-1 | oraec106-146-2 | oraec106-146-3 | oraec106-146-4 | oraec106-146-5 | oraec106-146-6 | oraec106-146-7 | oraec106-146-8 | oraec106-146-9 | oraec106-146-10 | oraec106-146-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =f | r | sḥtp | nb.du | m | 〈mr.t〉 | =sn | [...] | mrr.t | =[sn] | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓂋 | [⯑] | ��𓅆𓅆 | 𓅓 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓌸𓂋𓂋𓏏𓀁 | ← | |||
| line count | [60] | [60] | [60] | [60] | [60] | [60] | [60] | [60] | [60] | [60] | ← | |
| translation | [aux.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv, im Adverbialsatz] | zufriedenstellen, erfreuen | die beiden Herren (Horus und Seth) | mittels | lieben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | lieben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | |
| lemma | jw | =f | r | sḥtp | nb.wj | m | mri̯ | =sn | mri̯ | =sn | ← | |
| AED ID | 21881 | 10050 | 91900 | 141120 | 81910 | 64360 | 72470 | 10100 | 72470 | 10100 | ← | |
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | epitheton_title | preposition | verb | pronoun | verb | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||||
| inflection | infinitive | relativeform | relativeform | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: er wird die Beiden Herren zufriedenstellen mit dem, was sie 〈lieben〉.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License