token | oraec1063-2-1 | oraec1063-2-2 | oraec1063-2-3 | oraec1063-2-4 | oraec1063-2-5 | oraec1063-2-6 | oraec1063-2-7 | oraec1063-2-8 | oraec1063-2-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =f | ꜥḥꜥ(,w) | nfr | [...] | snb | [...] | [m] | Ꜣḫ,t-Jtn | ← |
hiero | 𓂞 | 𓆑 | 𓊢𓇳𓏤 | 𓄤 | 𓋴𓈖𓃀 | 𓈌𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖𓇳 | ← | |||
line count | [29] | [29] | [29] | [29] | [29] | [29] | [29] | ← | ||
translation | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Lebenszeit | schön sein | Gesundheit; Wohlergehen | [lokal] | Horizont des Aton (Tell el-Amarna) | ← | ||
lemma | rḏi̯ | =f | ꜥḥꜥ.w | nfr | snb | m | Ꜣḫ.t-Jtn | ← | ||
AED ID | 851711 | 10050 | 40480 | 854519 | 136950 | 64360 | 233 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | substantive | verb | substantive | preposition | entity_name | ← | ||
name | place_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Möge er eine schöne Lebenszeit, ..., Gesundheit und ... [in] Achetaton gewähren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License