token | oraec107-49-1 | oraec107-49-2 | oraec107-49-3 | oraec107-49-4 | oraec107-49-5 | oraec107-49-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | =ṯn | nn | wḏꜣ | ḥꜥ.⸢pl⸣ | =ṯn | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [II,c,19] | [II,c,19] | [II,c,19] | [II,c,19] | [II,c,19] | [II,c,19] | ← |
translation | tun | [Suffix Pron. pl.2.c.] | diese [Dem.Pron. pl.c.] | unversehrt sein | Körper | [Suffix Pron. pl.2.c.] | ← |
lemma | jri̯ | =ṯn | nn | wḏꜣ | ḥꜥ.w | =ṯn | ← |
AED ID | 851809 | 10130 | 851523 | 52090 | 854529 | 10130 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | active | ← | ||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Möget ihr dieses tun, damit eure Körper in guter Verfassung sein werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License