oraec1076-4

token oraec1076-4-1 oraec1076-4-2 oraec1076-4-3 oraec1076-4-4 oraec1076-4-5 oraec1076-4-6 oraec1076-4-7 oraec1076-4-8 oraec1076-4-9 oraec1076-4-10 oraec1076-4-11 oraec1076-4-12 oraec1076-4-13 oraec1076-4-14 oraec1076-4-15
written form jnk wꜥ m nw-n nṯr.pl ms.w Nw,t smꜣ.yw ḫft,j.w n.w Wsjr ḫn{r}j.w sbj.w ḥr =f
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] Einer (von mehreren) (Einer) von [Zugehörigk. diese [Dem. Pron. pl.c.] Gott Kind, Geschöpf GN/Nut töten, schlachten Feind [Genitiv] GN/Osiris einsperren, absperren Frevler, Rebell gegen (Richtung) er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma jnk wꜥ m nw-n nṯr ms Nw.t smꜣ ḫft.j n.j Wsjr ḫnr sbj ḥr =f
AED ID 27940 600041 64360 851266 90260 74750 80940 134370 116800 850787 49460 118320 131530 107520 10050
part of speech pronoun adjective preposition pronoun substantive substantive entity_name verb substantive adjective entity_name verb substantive preposition pronoun
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status

Translation: Ich bin einer von diesen Göttern, Nuts Kindern, die die Feinde des Osiris töten, die die Frevler gegen ihn einsperren.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License