oraec1077-8

token oraec1077-8-1 oraec1077-8-2 oraec1077-8-3 oraec1077-8-4 oraec1077-8-5 oraec1077-8-6 oraec1077-8-7 oraec1077-8-8 oraec1077-8-9 oraec1077-8-10 oraec1077-8-11 oraec1077-8-12 oraec1077-8-13
written form jw di̯.n Wnjs nr,w =f m jb =sn m jri̯.t ḥꜣꜥ,t jm =sn
hiero
line count [441] [441] [441] [441] [441] [441] [441] [441] [441] [441] [441] [441] [441]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] legen; setzen Unas Schrecken [Suffix Pron. sg.3.m.] in Herz [Suffix Pron. pl.3.c.] [temporal] [idiomat. (mit speziellem Objekt)] Aufruhr unter [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma jw wdi̯ Wnjs nr.w =f m jb =sn m jri̯ ḥꜣꜥ.yt m =sn
AED ID 21881 854503 800001 85160 10050 64360 23290 10100 64360 851809 101000 64360 10100
part of speech particle verb entity_name substantive pronoun preposition substantive pronoun preposition verb substantive preposition pronoun
name kings_name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus

Translation: Unas hat seinen Schrecken in ihr Herz gegeben, unter ihnen Aufruhr anrichtend.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License