| token | oraec1078-10-1 | oraec1078-10-2 | oraec1078-10-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | psš | =k | šms,w | ← | 
| hiero | ← | |||
| line count | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | teilen, austeilen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Gefolge | ← | 
| lemma | psš | =k | šms.w | ← | 
| AED ID | 62280 | 10110 | 155040 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | substantive_masc | ← | ||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | ← | |||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||
| status | ← | 
Translation: Mögest du das Gefolge verteilen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License