oraec10799-4

token oraec10799-4-1 oraec10799-4-2 oraec10799-4-3 oraec10799-4-4 oraec10799-4-5 oraec10799-4-6 oraec10799-4-7 oraec10799-4-8
written form pr-ḫrw n =f m ḥ(ꜣ)b nb tp,j-ꜣbd tp,j-smd,t
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] am Fest jeder Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang) Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats)
lemma pr.t-ḫrw n =f m ḥꜣb nb Tp.j-ꜣbd.w Tp.j-smd.t
AED ID 850238 78870 10050 64360 103300 81660 450444 450445
part of speech substantive preposition pronoun preposition substantive adjective entity_name entity_name
name artifact_name artifact_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Totenopfer für ihn an jedem Fest und (am) Ersten des Monats (Fest zum Monatsanfang) und (am) Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats).

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License