| token | oraec109-7-1 | oraec109-7-2 | oraec109-7-3 | oraec109-7-4 | oraec109-7-5 | oraec109-7-6 | oraec109-7-7 | oraec109-7-8 | oraec109-7-9 | oraec109-7-10 | oraec109-7-11 | oraec109-7-12 | oraec109-7-13 | oraec109-7-14 | oraec109-7-15 | oraec109-7-16 | oraec109-7-17 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wn | n | =k | sbḫ(,t).pl | ꜥꜣ〈.du〉 | =sn | dgi̯ | =k | jm(,j).w | št[,t] | ẖ,t | =sn | [m] | [hn,w] | [n] | [ꜥ]q | =k | ← | 
| hiero | 𓃹𓈖𓉿 | 𓈖 | 𓎡 | 𓋴𓐍𓃀�𓏥 | 𓉿 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓂧𓎼𓁺 | 𓎡 | 𓏶𓅱𓏥 | [⯑] | 𓄡𓏏𓏤 | 𓊃𓈖 | [⯑] | 𓎡 | ← | |||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3/4] | [3/4] | ← | 
| translation | (sich) öffnen | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Pforte | Türflügel | [Suffix Pron. pl.3.c.] | sehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | befindlich in (lokal) | Unterwelt | Leib | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [modal] | Jubel | wegen (Grund, Zweck) | eintreten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | wn | n | =k | sbḫ.t | ꜥꜣ | =sn | dgi̯ | =k | jm.j | šṯy.t | ẖ.t | =sn | m | hn.w | n | ꜥq | =k | ← | 
| AED ID | 46060 | 78870 | 10110 | 131970 | 34810 | 10100 | 181140 | 10110 | 25130 | 158440 | 122080 | 10100 | 64360 | 98730 | 78870 | 41180 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | pronoun | verb | pronoun | adjective | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | plural | dual | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Die Pforten öffnen dir ihre Türflügel und du siehst die in der Schetit Befindlichen, ihre Leiber [in Jubel bei] deinem ⸢Eintreten⸣.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License