| token | oraec1094-9-1 | oraec1094-9-2 | oraec1094-9-3 | oraec1094-9-4 | oraec1094-9-5 | oraec1094-9-6 | oraec1094-9-7 | oraec1094-9-8 | oraec1094-9-9 | oraec1094-9-10 | oraec1094-9-11 | oraec1094-9-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zꜣ | Rꜥw | ḥr | Ppy | pn | n | wḏꜥ | zꜣ | Rꜥw | ḥr | Ppy | pn | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | [P/V/W 37 = 666] | ← | 
| translation | Schutz | Re | über | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Negationswort] | (ab)trennen | Schutz | Re | über | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← | 
| lemma | zꜣ | Rꜥw | ḥr | Ppy | pn | n | wḏꜥ | zꜣ | Rꜥw | ḥr | Ppy | pn | ← | 
| AED ID | 125600 | 400015 | 107520 | 400313 | 59920 | 850806 | 52360 | 125600 | 400015 | 107520 | 400313 | 59920 | ← | 
| part of speech | substantive | entity_name | preposition | entity_name | pronoun | particle | verb | substantive | entity_name | preposition | entity_name | pronoun | ← | 
| name | gods_name | kings_name | gods_name | kings_name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | passive | ← | |||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||
| status | st_constructus | st_constructus | ← | 
Translation: Der Schutz des Re ist über diesem Pepi; der Schutz des Re wird nicht (von) über diesem Pepi weggenommen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License