oraec1094-9

token oraec1094-9-1 oraec1094-9-2 oraec1094-9-3 oraec1094-9-4 oraec1094-9-5 oraec1094-9-6 oraec1094-9-7 oraec1094-9-8 oraec1094-9-9 oraec1094-9-10 oraec1094-9-11 oraec1094-9-12
written form zꜣ Rꜥw ḥr Ppy pn n wḏꜥ zꜣ Rꜥw ḥr Ppy pn
hiero
line count [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666] [P/V/W 37 = 666]
translation Schutz Re über Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] [Negationswort] (ab)trennen Schutz Re über Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.]
lemma zꜣ Rꜥw ḥr Ppy pn n wḏꜥ zꜣ Rꜥw ḥr Ppy pn
AED ID 125600 400015 107520 400313 59920 850806 52360 125600 400015 107520 400313 59920
part of speech substantive entity_name preposition entity_name pronoun particle verb substantive entity_name preposition entity_name pronoun
name gods_name kings_name gods_name kings_name
number
voice passive
genus
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_constructus st_constructus

Translation: Der Schutz des Re ist über diesem Pepi; der Schutz des Re wird nicht (von) über diesem Pepi weggenommen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License