oraec1096-13

token oraec1096-13-1 oraec1096-13-2 oraec1096-13-3 oraec1096-13-4 oraec1096-13-5 oraec1096-13-6 oraec1096-13-7 oraec1096-13-8 oraec1096-13-9 oraec1096-13-10 oraec1096-13-11
written form wḏꜥ =f mdw Sbk 〈js〉 jm(,j) Šd,t Jnp,w js jm(,j) Tꜣḫb,t
hiero
line count [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711] [P/V/W 82 = 711]
translation richten (zwischen zwei Parteien)(univerbiert) [Suffix Pron. sg.3.m.] Wort; Rede; Angelegenheit Sobek wie (Postposition) befindlich in Schedet (Krokodilopolis) Anubis wie (Postposition) befindlich in Tachebet (mythischer Ort)
lemma wḏꜥ =f mdw Sbk js jm.j Šd.t Jnp.w js jm.j Tꜣḫb.t
AED ID 52360 10050 78150 132180 31130 25130 158620 27360 31130 25130 852768
part of speech verb pronoun substantive entity_name particle adjective entity_name entity_name particle adjective entity_name
name gods_name place_name gods_name place_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Er richtet 〈wie〉 Sobek, der in Schedet ist, wie Anubis, der in $Tꜣḫb.tj$ ist.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License