| token | oraec1098-3-1 | oraec1098-3-2 | oraec1098-3-3 | oraec1098-3-4 | oraec1098-3-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:wn | wꜣ,t | Wnjs | swꜣ | Wnjs | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [576] | [576] | [576] | [576] | [576] | ← | 
| translation | (sich) öffnen | Weg | Unas | vorbeigehen; passieren | Unas | ← | 
| lemma | wn | wꜣ.t | Wnjs | swꜣi̯ | Wnjs | ← | 
| AED ID | 46060 | 42490 | 800001 | 129740 | 800001 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | entity_name | verb | entity_name | ← | 
| name | kings_name | kings_name | ← | |||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | prefixed | ← | ||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_4-inf | ← | |||
| status | st_constructus | ← | 
Translation: Öffne Unas' Weg, damit Unas vorbeigehen kann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License