token | oraec11-163-1 | oraec11-163-2 | oraec11-163-3 | oraec11-163-4 | oraec11-163-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | mj | m | wꜥi̯.w | m | ḥri̯.w | ← |
hiero | 𓅓𓂝𓇋𓂻 | 𓅓 | 𓌡𓂝𓅱𓅪 | 𓅓 | 𓁷𓂋𓅱𓈐𓂻 | ← |
line count | [7,12] | [7,12] | [7,12] | [7,12] | [7,12] | ← |
translation | komm! | nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯) | allein sein | nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯) | (sich) fernhalten | ← |
lemma | mj | m | wꜥi̯ | m | ḥri̯ | ← |
AED ID | 67770 | 64410 | 44350 | 64410 | 108340 | ← |
part of speech | verb | verb | verb | verb | verb | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | w-morpheme | w-morpheme | ← | |||
inflection | imperative | infinitive | infinitive | ← | ||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: "Komm (zurück), bleib nicht allein, halte dich nicht länger fern!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License