| token | oraec11-301-1 | oraec11-301-2 | oraec11-301-3 | oraec11-301-4 | oraec11-301-5 | oraec11-301-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | ẖnm | nb | m | ꜥḥ,t | =f | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓎸𓅓 | 𓎟𓏏𓅆 | 𓅓 | 𓉥𓂝𓏏𓉐𓅆 | 𓆑 | ← | 
| line count | [12,19] | [12,19] | [12,19] | [12,19] | [12,19] | [12,19] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | (sich) begeben in (m) | Herr | in | Palast | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | jw | ẖnm | nb | m | ꜥḥ.t | =f | ← | 
| AED ID | 21881 | 123420 | 858944 | 64360 | 39890 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | verb | epitheton_title | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: "Der 'Herr' hat sich in seinen Palast begeben!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License