| token | oraec11-317-1 | oraec11-317-2 | oraec11-317-3 | oraec11-317-4 | oraec11-317-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | hꜣy | mj | mꜣꜣ | =j | tj | ← | 
| hiero | 𓉔𓄿𓇋𓇋𓀁 | 𓅓𓂝𓇋𓂻 | 𓌳𓂂𓂂 | 𓀀 | 𓍘 | ← | 
| line count | [13,7] | [13,7] | [13,7] | [13,7] | [13,7] | ← | 
| translation | [Interjektion] | komm! | sehen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | hy | mj | mꜣꜣ | =j | tw | ← | 
| AED ID | 97760 | 67770 | 66270 | 10030 | 851182 | ← | 
| part of speech | interjection | verb | verb | pronoun | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: "Ach, komm (doch), (daß) ich dich (wieder)sehen kann!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License