| token | oraec1107-16-1 | oraec1107-16-2 | oraec1107-16-3 | oraec1107-16-4 | oraec1107-16-5 | oraec1107-16-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jy.n | =f | mjn | mꜣwj(.w) | m-m | =ṯn | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | kommen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | heute | sich erneuern, neu sein | unter (einer Anzahl von) | ihr [pron. suff. 2. pl.] | ← | 
| lemma | jwi̯ | =f | mjn | mꜣwi̯ | m-m | =ṯn | ← | 
| AED ID | 21930 | 10050 | 68330 | 66940 | 64371 | 10130 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | adverb | verb | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_irr | verb_4-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Heute kommt er nun, neu unter euch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License