oraec111-34

token oraec111-34-1 oraec111-34-2 oraec111-34-3 oraec111-34-4 oraec111-34-5 oraec111-34-6 oraec111-34-7 oraec111-34-8 oraec111-34-9 oraec111-34-10
written form ḫpr.n tr [n] ms,yt sꜣḥ.[n] =j [r] dmj ⸢n⸣ [Gꜣw]
hiero 𓆣𓂋𓈖 𓏏𓂋𓆴𓇳 𓄟𓋴𓇋𓇋𓏏𓇰𓏒𓏥 [⯑] 𓀀 [⯑]
line count [2.3] [2.3] [2.3] [2.3] [2.3] [2.3] [2.3] [2.3] [2.3] [2.3]
translation werden Zeit [Genitiv] Abendbrot (einen Ort) erreichen ich an Ortschaft, Stadt am Wasser, Hafen. [Genitiv] Gu (Hafen? Siedlung? bei Altkairo)
lemma ḫpr (m-sꜣ) tr n.j ms.wt sꜣḥ =j r dmj n.j Gꜣw
AED ID 858535 172700 850787 75090 126980 10030 91900 179330 850787 401141
part of speech verb substantive adjective substantive verb pronoun preposition substantive adjective entity_name
name place_name
number
voice active active
genus masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (Als) die Zeit [des] Abendessens gekommen war, erreichte ich den Hafen [von Gau].

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License